各位網友們: 友緊急的事情想要拜託大家。 由於我明年四月要去參加一個國際音樂節, 主辦單位希望把我的自傳用英文來呈現。 先跟大家說,我的英文翻譯功力不太好,再加上我不喜歡用Google翻譯,怕文法有錯亂的情形。 因此可否大家幫忙誼下呢? 以下是自傳的內容: ------------------------------------------------- 我是張晏晟(Yen-Cheng Chang),1994年5月2日生於台灣台中,目前就讀台北實踐大學音樂系(Shih Chien University Department of music in Taipei)四年級,主修鋼琴。曾師事陳蔚綺老師、陳丘祐老師、翁華聲老師,現師事林正枝副教授。 我出生時,因體重不足,住在保溫箱,不但喪失視力導致全盲,又因腦性麻痺的關係而不良於行,一直到五歲才開口說話。在三歲時,我的姑姑送我生日禮物:一台電子琴,從此開啟了對音樂產生極大的興趣。 由於我熱愛音樂,因此在家人的幫助下,自五歲開始學鋼琴。在上課時,我事先用錄音帶作筆記,並回家去反覆聆聽,將老師所彈奏的音符都牢記在腦海裡,並鑽研更深入的演奏技巧。在父母及老師的用心指導下,讓我嘗試各種不同的鋼琴比賽,並與其他的選手競爭,也從參賽選手中學習到良好的典範,並隨時的監督自己,勇敢的奮鬥挑戰。 過去曾參加過的音樂比賽及獎項包括: 2008年9月:第12屆國際台北蕭邦鋼琴大賽(The 12th International Frédéric Chopin Piano Competition in Taipei)特別獎(Special Prize) 2008年10月:參加財團法人台北市視障音樂文教基金會、第16屆視障音樂大賽鋼琴組冠軍 2009年7月:參加台北富邦銀行身心障礙才藝選拔賽鋼琴組冠軍 2010年3月:參加台灣教育部全國音樂大賽鋼琴組優等 2013年10月:參加台北實踐大學音樂系協奏曲大賽優勝 2014年6月:參加財團法人萬海慈善基金會身心障礙才藝選拔賽鋼琴組(冠軍) 除了練琴和參加比賽外,我還舉辦過三場的個人音樂會,並在2008年前往義大利與鋼琴家Maddalena Murari舉行三場音樂會,並進行四手聯彈的演出,獲得當地的觀眾熱烈迴響。 除了鋼琴獨奏外,我與各大交響樂團合作協奏曲,包括:長榮交響樂團(Evergreen Symphony Orchestra)、實踐大學交響樂團(Shih Chien University Symphony Orchestra)和風之香頌法式管樂團(CHANSON DU VENT” Wind Orchestra)合作演出,演出地點包括:台北國家音樂廳(National Concert hall in Taipei)、台北中山堂(Zhongshan-Hall in Taipei)、台北國際會議中心(Taipei International Convention Center)等。 自傳結束。 接下來在翻譯的時候,有幾點事項請大家配合喔。 1.對於括號的英文,代表的是我所參加的地方或單位; 2.對於我的老師或其他人民,可以不用翻成英文喔。 3.對於我的得獎經歷,請不用翻成英文喔。。 希望這篇自傳,最快禮拜日以前能夠完成, 翻譯完成後,請記在我的信箱: owen@mail.batol.net 並且標示您的大明和主旨喔,謝謝大家。 (住:這篇文章我重新編輯過,麻煩請版主孝哥把原始的文章刪除,謝謝)。 |
本站公告:〔您越需要我們,我們就越有創意〕 | 本站說明書:〔發現故鄉還有改進的地方,請來信告訴原丁們〕 |
觀察應用學習點數 :〔咱的故鄉有您的參與,會使我們有更大的發揮空間,展現更豐富精彩的學習畫面〕 | 〔期待藉由無障礙網頁設計,能讓視障小朋友更愛看書、更愛寫作且更愛學習〕:盲用電腦「心得分享」 |