國一甲班 黃靜梅 一、第七課翻譯第一手 孔子說:「學習並且時常溫習,不是讓人很喜悅嗎 有志同道合的人從遠方來,不是令人很快樂嗎。 別人不知道我的才學,我卻不生氣,不就是君子應有的風範嗎。 二、注視第五課: 1. 比肩:兼併著間。 2. 粗糙:形容非常不精細、不光滑。 3. 而立:指三十歲。 4. 閒著臉:這裡只厚著臉皮。 5. 府:剛剛。 6. 為:草木茂盛,這裡引生為匯聚之億。 7. 檢:此處指手腳應過度摩擦所生的硬皮。 8. 千里單騎:單獨騎馬遠赴他方。 9. 年市:年齡。 |
本站公告:〔您越需要我們,我們就越有創意〕 | 本站說明書:〔發現故鄉還有改進的地方,請來信告訴原丁們〕 |
觀察應用學習點數 :〔咱的故鄉有您的參與,會使我們有更大的發揮空間,展現更豐富精彩的學習畫面〕 | 〔期待藉由無障礙網頁設計,能讓視障小朋友更愛看書、更愛寫作且更愛學習〕:盲用電腦「心得分享」 |