鄉下真是非常美麗。這正是夏天﹗小麥是金黃的,燕麥是綠油油的。乾草在綠色 的牧場上堆成垛,鸛鳥用它 又長又紅的腿子在散著步,嚕嗦地講著埃及話。(注 :因為據丹麥的民間傳說,鸛鳥是從埃及飛來的。)這 是它從媽媽那兒學到的一 種語言。田野和牧場的周圍有些大森林,森林裡有些很深的池塘。的確,鄉間是 非 常美麗的,太陽光正照著一幢老式的房子,它周圍流著幾條很深的小溪。從牆 角那兒一直到水裡,全蓋滿了 牛蒡的大葉子。最大的葉子長得非常高,小孩子簡 直可以直著腰站在下面。像在最濃密的森林裡一樣,這兒 也是很荒涼的。 這兒有一隻母鴨坐在窠裡,她得把她的幾個小鴨都孵出來。不過這時她已經累壞 了。很少有客人來看她。別 的鴨子都願意在溪流裡游來游去,而不願意跑到牛蒡 下面來和她聊天。 最後,那些鴨蛋一個接著一個地崩開了。「廝﹗廝﹗」蛋殼響起來。所有的蛋黃 現在都變成了小動物。他們 把小頭都伸出來。 「嘎﹗嘎﹗」母鴨說。他們也就跟著嘎嘎地大聲叫起來。他們在綠葉子下面向四 周看。媽媽讓他們盡量地東 張西望,因為綠色對他們的眼睛是有好處的。 「這個世界真夠大﹗」這些年輕的小家伙說。的確,比起他們在蛋殼裡的時候, 他們現在的天地真是大不相 同了。 「你們以為這就是整個世界﹗」媽媽說。「這地方伸展到花園的另一邊,一直伸 展到牧師的田裡去,才遠呢﹗ 連我自己都沒有去過﹗我想你們都在這兒吧?」她 站起來。「沒有,我還沒有把你們都生出來呢﹗這隻頂大 的蛋還躺著沒有動靜。 它還得躺多久呢?我真是有些煩了。」於是她又坐下來。 「唔,情形怎樣?」一隻來拜訪她的老鴨子問。 「這個蛋費的時間真久﹗」坐著的母鴨說。「它老是不裂開。請你看看別的吧。 他們真是一些最逗人愛的小 鴨兒﹗都像他們的爸爸──這個壞東西從來沒有來看 過我一次﹗」 「讓我瞧瞧這個老是不裂開的蛋吧,」這位年老的客人說,「請相信我,這是一 隻吐綬雞的蛋。有一次我也 同樣受過騙,你知道,那些小家伙不知道給了我多少 麻煩和苦惱,因為他們都不敢下水。我簡直沒有辦法叫 他們在水裡試一試。我說 好說歹,一點用也沒有﹗──讓我來瞧瞧這隻蛋吧。哎呀﹗這是一隻吐綬雞的蛋 ﹗ 讓他躺著吧,你盡管叫別的孩子去游泳好了。」 「我還是在它上面多坐一會兒吧,」鴨媽媽說,「我已經坐了這麼久,就是再坐 它一個星期也沒有關係。」 「那麼就請便吧,」老鴨子說。於是她就告辭了。 最後這隻大蛋裂開了。 「廝﹗廝﹗」新生的這個小家伙叫著向外面爬。他是又大又醜。 鴨媽媽把他瞧了一眼。「這個小鴨子大得怕人,」她說,「別的沒有一個像他; 但是他一點也不像小吐綬雞﹗ 好吧,我們馬上就來試試看吧。他得到水裡去,我 踢也要把他踢下水去。」 第二天的天氣是又晴和,又美麗。太陽照在綠牛蒡上。鴨媽媽帶著她所有的孩子 走到溪邊來。普通﹗她跳進 水裡去了。「呱﹗呱﹗」她叫著,於是小鴨子就一個 接著一個跳下去。 水淹到他們頭上,但是他們馬上又冒出來了,游得非常漂亮。他們的小腿很靈活 地劃著。他們全都在水裡, 連那個醜陋的灰色小家伙也跟他們在一起游。 「唔,他不是一個吐綬雞,」她說,「你看他的腿劃得多靈活,他浮得多麼穩﹗ 他是我親生的孩子﹗如果你 把他仔細看一看,他還算長得蠻漂亮呢。嘎﹗嘎﹗跟 我一塊兒來吧,我把你們帶到廣大的世界上去,把那個 養雞場介紹給你們看看。 不過,你們得緊貼著我,免得別人踩著你們。你們還得當心貓兒呢﹗」 這樣,他們就到養雞場裡來了。場裡響起了一陣可怕的喧鬧聲,因為有兩個家族 正在爭奪一個鱔魚頭,而結 果貓兒卻把它搶走了。 「你們瞧,世界就是這個樣子﹗」鴨媽媽說。她的嘴流了一點涎水,因為她也想 吃那個鱔魚頭。「現在使用 你們的腿吧﹗」她說。「你們拿出精神來。你們如果 看到那兒的一個老母鴨,你們就得把頭低下來,因為她 是這兒最有聲望的人物。 她有西班牙的血統──因為她長得非常胖。你們看,她的腿上有一塊紅布條。這 是 一件非常出色的東西,也是一個鴨子可能得到的最大光榮:它的意義很大,說 明人們不願意失去她,動物和 人統統都得認識她。打起精神來吧──不要把腿子 縮進去。一個有很好教養的鴨子總是把腿擺開的,像爸爸 和媽媽一樣。好吧,低 下頭來,說:『嘎』呀﹗」 他們這樣做了。別的鴨子站在旁邊看著,同時用相當大的聲音說: 「瞧﹗現在又來了一批找東西吃的客人,好像我們的人數還不夠多似的﹗呸﹗瞧 那隻小鴨的一副醜相﹗我們 真看不慣﹗」 於是馬上有一隻鴨子飛過去,在他的脖頸上啄了一下。 「請你們不要管他吧,」媽媽說,「他並不傷害誰呀﹗」 「對,不過他長得太大、太特別了,」啄過他的那隻鴨子說,「因此他必須挨打 ﹗」 「那個母鴨的孩子都很漂亮,」腿上有一條紅布的那個母鴨說,「他們都很漂亮 ,只有一隻是例外。這真是 可惜。我希望能把他再孵一次。」 「那可不能,太太,」鴨媽媽回答說,「他不好看,但是他的脾氣非常好。他游 起水來也不比別人差──我 還可以說,游得比別人好呢。我想他會慢慢長得漂亮 的,或者到適當的時候,他也可能縮小一點。他在蛋裡 躺得太久了,因此他的模 樣有點不太自然。」她說著,同時在他的脖頸上啄了一下,把他的羽毛理了一理 。 「此外,他還是一隻公鴨呢,」她說,「所以關係也不太大。我想他的身體很 結實,將來總會自己找到出路 的。」 「別的小鴨倒很可愛,」老母鴨說,「你在這兒不要客氣。如果你找到鱔魚頭, 請把它送給我好了。」 他們現在在這兒,就像在自己家裡一樣。 不過從蛋殼裡爬出的那隻小鴨太醜了,到處挨打,被排擠,被譏笑,不僅在鴨群 中是這樣,連在雞群中也是 這樣。 「他真是又粗又大﹗」大家都說。有一隻雄吐綬雞生下來腳上就有距,因此他自 以為是一個皇帝。他把自己 吹得像一條鼓滿了風的帆船,來勢洶洶地向他走來, 瞪著一雙大眼睛,臉上漲得通紅。這隻可憐的小鴨不知 道站在什麼地方,或者走 到什麼地方去好。他覺得非常悲哀,因為自己長得那麼醜陋,而且成了全體雞鴨 的 一個嘲笑對象。 這是頭一天的情形。後來一天比一天糟。大家都要趕走這隻可憐的小鴨;連他自 己的兄弟姊妹也對他生氣起 來。他們老是說:「你這個醜妖怪,希望貓兒把你抓 去才好﹗」於是媽媽也說起來:「我希望你走遠些﹗」 鴨兒們啄他。小雞打他, 喂雞鴨的那個女佣人用腳來踢他。 於是他飛過籬笆逃走了;灌木林裡的小鳥一見到他,就驚慌地向空中飛去。「這 是因為我太醜了﹗」小鴨想。 於是他閉起眼睛,繼續往前跑。他一口氣跑到一塊 住著野鴨的沼澤地裡。他在這兒躺了一整夜,因為他太累 了,太喪氣了。 天亮的時候,野鴨都飛起來了。他們瞧了瞧這位新來的朋友。 「你是誰呀?」他們問。小鴨一下轉向這邊,一下轉向那邊,盡量對大家恭恭敬 敬地行禮。 「你真是醜得厲害,」野鴨們說,「不過只要你不跟我們族裡任何鴨子結婚,對 我們倒也沒有什麼大的關係。」 可憐的小東西﹗他根本沒有想到什麼結婚;他只 希望人家准許他躺在蘆葦裡,喝點沼澤的水就夠了。 他在那兒躺了兩個整天。後來有兩隻雁──嚴格地講,應該說是兩隻公雁,因為 他們是兩個男的──飛來了。 他們從娘的蛋殼裡爬出來還沒有多久,因此非常頑 皮。 「聽著,朋友,」他們說,「你醜得可愛,連我都禁不住要喜歡你了。你做一個 候鳥,跟我們一塊兒飛走好 嗎?另外有一塊沼澤地離這兒很近,那裡有好幾隻活 潑可愛的雁兒。她們都是小姐,都會說:『嘎﹗』你是 那麼醜,可以在她們那兒 碰碰你的運氣﹗」 「啪﹗啪﹗」天空中發出一陣響聲。這兩隻公雁落到蘆葦裡,死了,把水染得鮮 紅。「啪﹗啪﹗」又是一陣 響聲。整群的雁兒都從蘆葦裡飛起來,於是又是一陣 槍聲響起來了。原來有人在大規模地打獵。獵人都埋伏 在這沼澤地的周圍,有幾 個人甚至坐在伸到蘆葦上空的樹枝上。藍色的煙霧像雲塊似地籠罩著這些黑樹, 慢 慢地在水面上向遠方漂去。這時,獵狗都噗通噗通地在泥濘裡跑過來,燈芯草 和蘆葦向兩邊倒去。這對於可 憐的小鴨說來真是可怕的事情﹗他把頭掉過來,藏 在翅膀裡。不過,正在這時候,一隻駭人的大獵狗緊緊地 站在小鴨的身邊。它的 舌頭從嘴裡伸出很長,眼睛發出醜惡和可怕的光。它把鼻子頂到這小鴨的身上, 露出 了尖牙齒,可是──噗通﹗噗通﹗──它跑開了,沒有把他抓走。 「啊,謝謝老天爺﹗」小鴨嘆了一口氣,「我醜得連獵狗也不要咬我了﹗」 他安靜地躺下來。槍聲還在蘆葦裡響著,槍彈一發接著一發地射出來。 天快要暗的時候,四周才靜下來。可是這隻可憐的小鴨還不敢站起來。他等了好 幾個鐘頭,才敢向四周望一 眼,於是他急忙跑出這塊沼澤地,拼命地跑,向田野 上跑,向牧場上跑。這時吹起一陣狂風,他跑起來非常 困難。 到天黑的時候,他來到一個簡陋的農家小屋。它是那麼殘破,甚至不知道應該向 哪一邊倒才好──因此它也 就沒有倒。狂風在小鴨身邊號叫得非常厲害,他只好 面對著它坐下來。它越吹越凶。然後他看到那門上的鉸 鏈有一個已經鬆了,門也 歪了,他可以從空隙鑽進屋子裡去,他便鑽進去了。 屋子裡有一個老太婆和她的貓兒,還有一隻母雞住在一起。她把這隻貓兒叫「小 兒子」。他能把背拱得很高, 發出咪咪的叫聲來;他的身上還能迸出火花,不過 要他這樣做,你就得倒摸他的毛。母雞的腿又短又小,因 此她叫「短腿雞兒」。 她生下的蛋很好,所以老太婆把她愛得像自己的親生孩子一樣。 第二天早晨,人們馬上注意到了這隻來歷不明的小鴨。那隻貓兒開始咪咪地叫, 那隻母雞也咯咯地喊起來。 「這是怎麼一回事兒?」老太婆說,同時朝四周看。不過她的眼睛有點花,所以 她以為小鴨是一隻肥鴨,走 錯了路,才跑到這兒來了。「這真是少有的運氣﹗」 她說,「現在我可以有鴨蛋了。我只希望他不是一隻公 鴨才好﹗我們得弄個清楚 ﹗」 這樣,小鴨就在這裡受了三個星期的考驗,可是他什麼蛋也沒有生下來。那隻貓 兒是這家的紳士,那隻母雞 是這家的太太,所以他們一開口就說:「我們和這世 界﹗」因為他們以為他們就是半個世界,而且還是最好 的那一半呢。小鴨覺得自 己可以有不同的看法,但是他的這種態度,母雞卻忍受不了。 「你能夠生蛋嗎?」她問。 「不能﹗」 「那麼就請你不要發表意見。」 於是雄貓說:「你能拱起背,發出咪咪的叫聲和迸出火花嗎?」 「不能﹗」 「那麼,當有理智的人在講話的時候,你就沒有發表意見的必要﹗」 小鴨坐在一個牆角裡,心情非常不好。這時他想起了新鮮空氣和太陽光。他覺得 有一種奇怪的渴望:他想到 水裡去游泳。最後他實在忍不住了,就不得不把心事 對母雞說出來。 「你在起什麼念頭?」母雞問。「你沒有事情可幹,所以你才有這些怪想頭。你 只要生幾個蛋,或者咪咪地 叫幾聲,那麼你這些怪想頭也就會沒有了。」 「不過,在水裡游泳是多麼痛快呀﹗」小鴨說。「讓水淹在你的頭上,往水底一 鑽,那是多麼痛快呀﹗」 「是的,那一定很痛快﹗」母雞說,「你簡直在發瘋。你去問問貓兒吧──在我 所認識的一切朋友當中,他 是最聰明的──你去問問他喜歡不喜歡在水裡游泳, 或者鑽進水裡去。我先不講我自己。你去問問你的主人 ──那個老太婆──吧, 世界上再也沒有比她更聰明的人了﹗你以為她想去游泳,讓水淹在她的頭頂上嗎 ?」 「你們不了解我,」小鴨說。 「我們不了解你?那麼請問誰了解你呢?你決不會比貓兒和女主人更聰明吧── 我先不提我自己。孩子,你 不要自以為了不起吧﹗你現在得到這些照顧,你應該 感謝上帝。你現在到一個溫暖的屋子裡來,有了一些朋 友,而且還可以向他們學 習很多的東西,不是嗎?不過你是一個廢物,跟你在一起真不痛快。你可以相信 我, 我對你說這些不好聽的話,完全是為了幫助你呀。只有這樣,你才知道誰是 你的真正朋友﹗請你注意學習生 蛋,或者咪咪地叫,或者迸出火花吧﹗」 「我想我還是走到廣大的世界上去好,」小鴨說。 「好吧,你去吧﹗」母雞說。 於是小鴨就走了。他一會兒在水上游,一會兒鑽進水裡去;不過,因為他的樣子 醜,所有的動物都瞧不其他。 秋天到來了。樹林裡的葉子變成了黃色和棕色。風 卷起它們,把它們帶到空中飛舞,而空中是很冷的。雲塊 沉重地載著冰雹和雪花 ,低低地懸著。烏鴉站在籬笆上,凍得只管叫:「呱﹗呱﹗」是的,你只要想想 這情 景,就會覺得冷了。這隻可憐的小鴨的確沒有一個舒服的時候。 一天晚上,當太陽正在美麗地落下去的時候,有一群漂亮的大鳥從灌木林裡飛出 來,小鴨從來沒有看到過這 樣美麗的東西。他們白得發亮,頸項又長又柔軟。這 就是天鵝。他們發出一種奇異的叫聲,展開美麗的長翅 膀,從寒冷的地帶飛向溫 暖的國度,飛向不結冰的湖上去。 他們飛得很高──那麼高,醜小鴨不禁感到一種說不出的興奮。他在水上像一個 車輪似地不停地旋轉著,同 時,把自己的頸項高高地向他們伸著,發出一種響亮 的怪叫聲,連他自己也害怕起來。啊﹗他再也忘記不了 這些美麗的鳥兒,這些幸 福的鳥兒。當他看不見他們的時候,就沉入水底;但是當他再冒到水面上來的時 候, 卻感到非常空虛。他不知道這些鳥兒的名字,也不知道他們要向什麼地方飛 去。不過他愛他們,好像他從來 還沒有愛過什麼東西似的。他並不嫉妒他們。他 怎能夢想有他們那樣美麗呢?只要別的鴨兒准許他跟他們生 活在一起,他就已經 很滿意了──可憐的醜東西。 冬天變得很冷,非常的冷﹗小鴨不得不在水上游來游去,免得水面完全凍結成冰 。不過他游動的這個小范圍, 一晚比一晚縮小。水凍得厲害,人們可以聽到冰塊 的碎裂聲。小鴨只好用他的一雙腿不停地游動,免得水完 全被冰封閉。最後,他 終於昏倒了,躺著動也不動,跟冰塊結在一起。 大清早,有一個農民在這兒經過。他看到了這隻小鴨,就走過去用木屐把冰塊踏 破,然後把他抱回來,送給 他的女人。他這時才漸漸地恢復了知覺。 小孩子們都想要跟他玩,不過小鴨以為他們想要傷害他。他一害怕就跳到牛奶盤 裡去了,把牛奶濺得滿屋子 都是。女人驚叫起來,拍著雙手。這麼一來,小鴨就 飛到黃油盆裡去了,然後就飛進面粉桶裡去了,最後才 爬出來。這時他的樣子才 好看呢﹗女人尖聲地叫起來,拿著火鉗要打他。小孩們擠做一團,想抓住這小鴨 。 他們又是笑,又是叫﹗幸好大門是開著的。他鑽進灌木林中新下的雪裡面去。 他躺在那裡,幾乎像昏倒了一 樣。 要是只講他在這嚴冬所受到困苦和災難,那麼這個故事也就太悲慘了。當太陽又 開始溫暖地照著的時候,他 正躺在沼澤地的蘆葦裡。百靈鳥唱起歌來了──這是 一個美麗的春天。 忽然間他舉起翅膀:翅膀拍起來比以前有力得多,馬上就把他托起來飛走了。他 不知不覺地已經飛進了一座 大花園。這兒蘋果樹正開著花;紫丁香在散發著香氣 ,它又長又綠的枝條垂到彎彎曲曲的溪流上。啊,這兒 美麗極了,充滿了春天的 氣息﹗三隻美麗的白天鵝從樹蔭裡一直游到他面前來。他們輕飄飄地浮在水上, 羽 毛發出颼颼的響聲。小鴨認出這些美麗的動物,於是心裡感到一種說不出的難 過。 「我要飛向他們,飛向這些高貴的鳥兒﹗可是他們會把我弄死的,因為我是這樣 醜,居然敢接近他們。不過 這沒有什麼關係﹗被他們殺死,要比被鴨子咬、被雞 群啄,被看管養雞場的那個女佣人踢和在冬天受苦好得 多﹗」於是他飛到水裡, 向這些美麗的天鵝游去:這些動物看到他,馬上就豎起羽毛向他游來。 「請你們弄死我吧﹗」這隻可憐的動物說。他把頭低低地垂到水上,只等待著死 。但是他在這清澈的水上看 到了什麼呢?他看到了自己的倒影。但那不再是一隻 粗笨的、深灰色的、又醜又令人討厭的鴨子,而卻是─ ─一隻天鵝﹗ 只要你曾經在一隻天鵝蛋裡待過,就算你是生在養鴨場裡也沒有什麼關係。 對於他過去所受的不幸和苦惱,他現在感到非常高興。他現在清楚地認識到幸福 和美正在向他招手。許多大 天鵝在他周圍游泳,用嘴來親他。 花園裡來了幾個小孩子。他們向水上拋來許多面包片和麥粒。最小的那個孩子喊 道:「你們看那隻新天鵝﹗」 別的孩子也興高採烈地叫起來:「是的,又來了一 隻新的天鵝﹗」於是他們拍著手,跳起舞來,向他們的爸 爸和媽媽跑去。他們拋 了更多的面包和糕餅到水裡,同時大家都說:「這新來的一隻最美﹗那麼年輕, 那麼 好看﹗」那些老天鵝不禁在他面前低下頭來。 他感到非常難為情。他把頭藏到翅膀裡面去,不知道怎麼辦才好。他感到太幸福 了,但他一點也不驕傲,因 為一顆好的心是永遠不會驕傲的。他想其他曾經怎樣 被人迫害和譏笑過,而他現在卻聽到大家說他是美麗的 鳥中最美麗的一隻鳥兒。 紫丁香在他面前把枝條垂到水裡去。太陽照得很溫暖,很愉快。他扇動翅膀,伸 直 細長的頸項,從內心裡發出一個快樂的聲音:「當我還是一隻醜小鴨的時候, 我做夢也沒有想到會有這麼多 的幸福﹗」 (1844年) ___________________________________________________________ 這篇童話也收集在《新的童話》裡。它是在安徒生心情不太好的時候寫的。那時 他有一個劇本《梨樹上的雀 子》在上演,像他當時寫的許多其他的作品一樣,它 受到了不公正的批評。他在日記上說:「寫這個故事多 少可以使我的心情好轉一 點。」這個故事的主人公是一隻「醜小鴨」──事實上是一隻美麗的天鵝,但因 為 他生在一個鴨場裡,鴨子覺得它與自己不同,就認為他很「醜」。其他的動物 ,如雞、狗、貓也隨聲附和, 都鄙視他。它們都根據自己的人生哲學來對他評頭 論足,說:「你真醜得厲害,不過只要你不跟我們族裡任 何鴨子結婚,對我們倒 也沒有什麼大的關係。」它們都認為自己門第高貴,了不起,其實庸俗不堪。相 反, 「醜小鴨」卻是非常謙虛,「根本沒有想到什麼結婚」。他覺得「我還是走 到廣大的世界上去好。」就在「 廣大的世界」裡有天晚上他看見了「一群漂亮的 大鳥從灌木林裡飛出來……他們飛得很高──那麼高,醜小 鴨不禁感到說不出的 興奮。」這就是天鵝,後來天鵝發現「醜小鴨」是他們的同類,就「向他游來… …用嘴 來親他。」原來「醜小鴨」自己也是一隻美麗的天鵝,即使他「生在養鴨 場裡也沒有什麼關係。」這篇童話 一般都認為是安徒生的一起自傳,描寫他童年 和青年時代所遭受的苦難,他對美的追求和向往,以及他通過 重重苦難後所得到 的藝術創作上的成就和精神上的安慰。 |
本站公告:〔您越需要我們,我們就越有創意〕 | 本站說明書:〔發現故鄉還有改進的地方,請來信告訴原丁們〕 |
觀察應用學習點數 :〔咱的故鄉有您的參與,會使我們有更大的發揮空間,展現更豐富精彩的學習畫面〕 | 〔期待藉由無障礙網頁設計,能讓視障小朋友更愛看書、更愛寫作且更愛學習〕:盲用電腦「心得分享」 |