嗯!事!各位給的建議,我都深深季著、收藏著,但是,很遺憾的事,原本江昨天寫的文章存到隨身跌裡的,今日打開電腦一看,完全沒有昨日曾經存檔過的蹤跡,試想,真是抱歉之製。
另外,crossing?my?fingers?for?you中文翻譯:駐妳好運啦!
Thank you?everyone(very much)!
可以再請問一下嗎?什麼是georgie呢?謝謝。
恕楠奉告,自己去英語辭典查詢吧!
還有!當我聽到瑩纖老師也曾稱讚過我的文筆,雖然誇張一點,但我必須說:「這是我的榮幸!」我不會放棄的,作家之夢。
載快樂學習家裡面就發現有網路英漢/漢英辭典了耶!可以輸入英文字母查詢中文解釋,並且還有真人發音唷!